Gần 20 năm kinh nghiệm, 22.000 dịch giả trên toàn cầu, thực hiện 90.000 dự án.
Bản địa hóa ứng dụng là quá trình điều chỉnh giao diện và chức năng của ứng dụng di động để phù hợp với các thị trường sử dụng ngôn ngữ khác. Điểm mục tiêu của việc bản địa hóa ứng dụng cho thiết bị di động là tạo ra một ứng dụng:
Được điều chỉnh dựa trên ngôn ngữ, văn hóa và kỹ thuật của thị trường mục tiêu
Giữ nguyên mục đích và chức năng ban đầu của ứng dụng gốc
Cung cấp giao diện và trải nghiệm người dùng giống như nếu nó được tạo ra ban đầu cho ngôn ngữ mục tiêu
Về cơ bản, việc bản địa hóa mở ra cánh cửa cho hàng triệu người dùng tiềm năng mới trên toàn thế giới. Đó chính là sức mạnh của việc bản địa hóa ứng dụng.
Hơn 90% ứng dụng hàng đầu trên App Store đã được bản địa hóa, việc tận dụng ngôn ngữ mẹ đẻ của người dùng là yếu tố quan trọng để tăng doanh thu. Trên Apple App Store hỗ trợ ở hơn 150 quốc gia và hơn 40 ngôn ngữ từ tiếng Đức đến tiếng Nhật, chứng tỏ rằng để thành công, bạn không chỉ dừng lại ở thị trường tiếng Việt và tiếng Anh.
90% hoạt động của người dùng trên thiết bị di động thông qua các ứng dụng thay vì trình duyệt. Tuy nhiên, phần lớn các ứng dụng được tải xuống và xóa trong vòng vài phút. Do đó, việc bản địa hóa đúng cách ứng dụng vô cùng quan trọng. Bản địa hoá giúp cải thiện giá trị thương hiệu và tạo ra các tương tác có ý nghĩa bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của khách hàng mục tiêu.
Cả App Store và Google Play Store đều hỗ trợ bản địa hóa, giúp ứng dụng của bạn dễ dàng tiếp cận với người dùng quốc tế. Điều này giúp ứng dụng của bạn được tìm thấy nhanh hơn thông qua từ khóa địa phương và tăng khả năng tải xuống khi người dùng nhận thấy sự quen thuộc từ ngôn ngữ của mình. Kết quả là, số lượt tải xuống có thể tăng tới 767%.
Bản địa hóa ứng dụng là một chiến lược hiệu quả để tăng lượt tải xuống. Theo nghiên cứu của Distomo, một trong những nhà xuất bản cuối cùng về dữ liệu và thống kê ứng dụng, một tuần sau khi thêm bản dịch ngôn ngữ bản địa cho ứng dụng iPhone, lượt tải xuống trong tuần tiếp theo ở cùng quốc gia đó đã tăng trung bình 128%, với doanh thu tăng 26%.
Chúng tôi cung cấp dịch vụ bản địa hóa giúp doanh nghiệp của bạn tiếp cận thị trường quốc tế một cách mạnh mẽ và nhanh chóng mà không tốn kém. Dù bạn đang quản lý một nền tảng thương mại điện tử, một trang web đặt phòng du lịch hay một công ty xuất bản đa phương tiện, chúng tôi mang đến các giải pháp dịch thuật tùy chỉnh, giúp bạn bản địa hóa nội dung một cách linh hoạt và hiệu quả cho thị trường toàn cầu.
Chiến lược bản địa hóa ứng dụng của bạn cần phải được lập kế hoạch cẩn thận để đảm bảo mọi thứ diễn ra suôn sẻ. Chúng tôi sẽ cùng bạn lập kế hoạch chi tiết cho dự án và quy trình làm việc để đảm bảo việc hoàn thành theo yêu cầu và kỳ vọng của bạn.
Bắt đầu sau khi các hướng dẫn phù hợp đã được thiết lập. Những dịch giả chuyên nghiệp với kinh nghiệm phong phú sẽ dịch nội dung của bạn theo hướng dẫn và nguyên tắc của bạn để đảm bảo rằng nội dung đó phù hợp về mặt văn hóa và ngữ cảnh với đối tượng mục tiêu.
Sau khi tất cả nội dung đã dịch được phê duyệt, toàn bộ bản dịch sẽ được xem xét và kiểm tra lần nữa bởi người có chuyên môn cao nhất. Tại giai đoạn này, việc đảm bảo chất lượng ngôn ngữ và chức năng là không thể thiếu trước khi chính thức ra mắt.