Dịch thuật công chứng là quá trình dịch thuật nội dung của một tài liệu từ ngôn ngữ gốc (ví dụ như tiếng Việt) sang ngôn ngữ đích (ví dụ như tiếng Anh). Sau đó, bản dịch được chứng thực về mặt pháp lý bởi một tổ chức hoặc cá nhân có thẩm quyền, thường là công chứng viên của văn phòng công chứng hoặc Phòng tư pháp quận/huyện nhà nước.
Người dịch yêu cầu phải có bằng cấp và chứng chỉ ngôn ngữ dịch và đã được công nhận tại cơ quan pháp lý thì mới có thể ký tên vào bản công chứng dịch thuật.
Bản dịch sẽ được đóng dấu xác nhận bởi các Phòng công chứng Tư pháp quận / huyện nhà nước.
Bàn dịch sẽ được đóng dấu công chứng bởi công chứng viên tại Văn phòng Công chứng tư nhân của chúng tôi.
Bản dịch sẽ được đóng dấu xác thực bởi con dấu và chữ ký của công ty dịch thuật chúng tôi để đảm bảo tính pháp lý.
Tại Dịch Thuật Bách Khoa HCM, chúng tôi cam kết cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng chất lượng cao với chi phí minh bạch và cạnh tranh nhất
Ngôn Ngữ |
Dịch Tài Liệu Thông Thường (VNĐ/trang) |
Dịch Tài Liệu Chuyên Ngành (VNĐ/trang) |
Giá Công Chứng (VNĐ/bản) |
---|---|---|---|
Tiếng Anh |
49.000 |
55.000 |
40.000 |
Tiếng Hàn |
85.000 |
100.000 |
40.000 |
Tiếng Nga |
162.000 |
198.000 |
40.000 |
Tiếng Nhật |
85.000 |
95.000 |
40.000 |
Tiếng Pháp |
69.000 |
79.000 |
40.000 |
Tiếng Thái Lan |
144.000 |
162.000 |
40.000 |
Tiếng Trung |
63.000 |
72.000 |
40.000 |
Tiếng Tây Ban Nha |
162.000 |
198.000 |
40.000 |